Как у Христа за пазухой

Жить беззаботно, хорошо, комфортно, в безопасности, высшая степень защиты.

Место, которое у всех нас находится между грудью и одеждой, принято именовать пазухой.

Обратите внимание на старинную русскую одежду, образцы которой ныне хранятся в музеях. Там практически не было карманов. Эта традиция появилась много позже.

Потому и не оставалось у наших дедов и прадедов иного выхода, кроме как прятать кошель с деньгами или что-то ценное именно за пазуху.

Это устойчивое словосочетание создаёт некий образ пазухи как места, в котором можно очень надёжно и безопасно укрыться.

А при чём тут Христос?

Это как раз более чем понятно — именно он, по представлениям верующих, является их главным другом, спасителем и заступником. С Христом и верой в него всегда спокойно и надёжно.

Синонимом для данного фразеологизма может выступать следующее выражение:

  • Как сыр в масле кататься

Как у Христа за пазухой — жить беззаботно, хорошо, комфортно, в безопасности, высшая степень защиты.

Разрешите просить Вас перевести прилагаемую статейку Элленса, её надо тиснуть в первый № («Беседы»), и тогда мы будем у Христа за пазухой!

Нина Николаевна Берберова. «Курсив мой»

КАК У ХРИСТА́ ЗА ПА́ЗУХОЙ

Жить беззаботно, хорошо, комфортно, в безопасности, высшая степень защиты.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
tarologiay.ru
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: